홈 > 부모님 > 부모님 > 소설,일반 > 종교
[검정] 히브리어-한글직역 대조 구약성경 - 단본.무색인  이미지

[검정] 히브리어-한글직역 대조 구약성경 - 단본.무색인
무지퍼.PU
말씀의집 | 부모님 | 2025.05.15
  • 판매가
  • 49,000원
  • S포인트
  • 490P (1% 적립)
  • 상세정보
  • 15.5x22 | 1.318Kg | 2536p
  • ISBN
  • 9788995733196
  • 배송비
  • 2만원 이상 구매시 무료배송 (제주 5만원 이상) ?
    배송비 안내
    전집 구매시
    주문하신 상품의 전집이 있는 경우 무료배송입니다.(전집 구매 또는 전집 + 단품 구매 시)
    단품(단행본, DVD, 음반, 완구) 구매시
    2만원 이상 구매시 무료배송이며, 2만원 미만일 경우 2,000원의 배송비가 부과됩니다.(제주도는 5만원이상 무료배송)
    무료배송으로 표기된 상품
    무료배송으로 표기된 상품일 경우 구매금액과 무관하게 무료 배송입니다.(도서, 산간지역 및 제주도는 제외)
  • 출고일
  • 1~2일 안에 출고됩니다. (영업일 기준) ?
    출고일 안내
    출고일 이란
    출고일은 주문하신 상품이 밀크북 물류센터 또는 해당업체에서 포장을 완료하고 고객님의 배송지로 발송하는 날짜이며, 재고의 여유가 충분할 경우 단축될 수 있습니다.
    당일 출고 기준
    재고가 있는 상품에 한하여 평일 오후3시 이전에 결제를 완료하시면 당일에 출고됩니다.
    재고 미보유 상품
    영업일 기준 업체배송상품은 통상 2일, 당사 물류센터에서 발송되는 경우 통상 3일 이내 출고되며, 재고확보가 일찍되면 출고일자가 단축될 수 있습니다.
    배송일시
    택배사 영업일 기준으로 출고일로부터 1~2일 이내 받으실 수 있으며, 도서, 산간, 제주도의 경우 지역에 따라 좀 더 길어질 수 있습니다.
    묶음 배송 상품(부피가 작은 단품류)의 출고일
    상품페이지에 묶음배송으로 표기된 상품은 당사 물류센터에서 출고가 되며, 이 때 출고일이 가장 늦은 상품을 기준으로 함께 출고됩니다.
  • 주문수량
  • ★★★★★
  • 0/5
리뷰 0
리뷰쓰기

구매문의 및 도서상담은 031-944-3966(매장)으로 문의해주세요.
매장전집은 전화 혹은 매장방문만 구입 가능합니다.

  • 도서 소개
  • 출판사 리뷰
  • 작가 소개
  • 회원 리뷰

  도서 소개

히브리어-한글직역 대조 구약성경은 히브리어 성경과 직역 구약성경을 대조하여 편집했다. 히브리어 텍스트는 이스라엘 메콘마므레의 본문을 사용하였다. 히브리어 원문을 직접 보고 번역하였으며, 일관성작업을 완료하였다. 고유명사를 원음으로 표기하였다.

  출판사 리뷰

히브리어-한글직역 대조 구약성경은 히브리어 성경과 직역 구약성경을 대조하여 편집한 책입니다.

히브리어 텍스트는 이스라엘 메콘마므레의 본문을 사용하였습니다.

1. 히브리어 원문을 직접 보고 번역하였습니다.

이스라엘에서 10년 동안 살며 매일 히브리어성경으로 가정예배를 보며 히브리대에서 성경히브리어를 공부하며히브리어성경을 직접 보고 번역하였습니다.

2. 일관성작업을 완료하였습니다.

성경번역에 있어서 아무리 직역을 한다고 해도 ‘히브리어 한 단어에 한글 대응어 한 단어’라는 원칙은 고수할 수가 없습니다. 어떤 히브리어 단어는 문맥에 따라 뜻이 다르기 때문에 두 가지 이상의 한글대응어로 번역될 수 밖에 없습니다. 그러나 히브리어단어가 각 사용된 문맥에서 뜻이 같을 경우에는 그 히브리어단어의 뜻을 가장 정확하게 표현하는 하나의 한글 대응어로 일관성있게 번역되어야 합니다. 구약성경에 나오는 히브리어단어의 수는 8,700개 정도이고 아람어 단어의 수는 700개 정도입니다. 번역을 다 마친 후에 히브리어 단어 별로 검색프로그램을 만들어 히브리어 단어 순서 별로 번역된 단어의 뜻과 일관성을 전체적으로 검토하고 교정하였습니다. 이 작업에만 2년이 소요되었습니다.

3. 고유명사를 원음으로 표기하였습니다.

지금 우리가 사용하고 있는 한글성경의 고유명사 발음은 너무 무식합니다. 이렇게 된 이유는 영어성경과 중국어 성경에서 비롯된 한글성경의 고유명사 발음이 헬라어 성경의 발음에 영향을 받았기 때문입니다. 헬라어는 히브리어의 음역을 충분하게 발음할 수 없습니다. 예를 들면 짜디나 쉰의 음가가 없어서 이쯔ㅤ과 쉴로모의 발음을 이삭과 솔로몬으로 하였습니다. 여기서 음역한 히브리어 고유명사의 발음은 히브리어 원음을 그대로 표기한 것이며 현재 이스라엘에서 직접 사용이 가능한 발음들입니다.




  작가 소개

지은이 : 말씀의집 편집부
<구약성경>

  회원리뷰

리뷰쓰기

    이 분야의 신상품