도서 소개
오디오 CD로 듣고 따라할 수 있도록 구성한 5~12세까지의 어린이를 위한 영어 동화책이다. CD를 틀어놓고 자연스럽게 노래와 리듬을 따라하면서 10문장을 외울 수 있다. 단순히 스토리만 들려 주는 방식이 아니라 랩, 노래, 문장, 동화, 단어 등 아이들의 눈높이에 맞춰 체계적인 학습이 가능하도록 했다.
어린이들이 친근하게 접할 수 있는 세계 명작 동화를 소재로 영어가 재미있고 흥미로운 것이라는 인식을 심어준다. 알파벳과 파닉스 학습을 꾸준히 한 후 영어 명작동화를 읽어야 할 나이의 유치, 초등학교 저학년생들이 좀더 체계적이고 효율적인 문장학습과 회화학습을 할 수 있다.
각 권에 담겨 있는 힘이 센 10문장들은 모두 아이들의 눈높이에 맞춰 아이들이 익숙하게 사용할 만한 문장들만을 골라 체계화한 것이다. 이 문장들에 익숙해지면 단어만 바꿔서 충분한 응용 학습도 가능하다. CD는 모두 13개의 트랙으로 구성되어 있다.
출판사 리뷰
아이들의 일상 생활에 꼭 필요한 힘이 센 120문장 엄선
<기적의 영어 동화> 시리즈 각 권에 담겨 있는 힘이 센 10문장들은 모두 아이들의 눈높이에 맞춰 아이들이 익숙하게 사용할 만한 문장들만을 골라 체계화한 것이다. 이 문장들에 익숙해지면 단어만 바꿔서 충분한 응용 학습을 할 수 있도록 도움을 줄 수 있는 책이다.
영어를 외우는 것이 아니라 그냥 저절로 생각이 나게 하는 자동 입력 시스템 도입
우리가 힘들이지 않고 저절로 한국말을 배웠듯이 CD를 통해 재미있는 영어 동화를 듣고 따라할 수 있도록 구성되어 있으며 CD를 듣는 그 시간 만큼은 ELT 환경에서 영어를 자연스럽고 흥미롭게 배울 수 있도록 기획된 책이다.
반복과 리듬을 통해 듣고만 있어도 10문장이 술술 나오는 시스템
<기적의 영어 동화>시리즈는 CD를 틀어놓고 자연스럽게 노래와 리듬을 따라하고 익히다 보면 저절로 10문장을 외우게 되는 국내 최초의 영어 자동 입력 시스템을 도입한 책이다. 기존의 영어 동화처럼 단순히 스토리만 들려 주는 방식이 아니라 랩, 노래, 문장, 동화, 단어 등 아이들의 눈높이에 맞춰 철저하게 과학적이고 체계적인 시스템으로 구현되어 있다.
기존 영어 동화와는 차원이 다른 획기적인 교수 방법 도입
자칫 무분별한 영어 학습법이나 교재에 노출되기 쉬운 5~12세까지의 아동들에게 어린이들이 가장 친근하게 접할 수 있는 세계 명작 동화를 소재로 영어가 정말 재미있고 흥미로운 것이라는 인식을 심어주려고 기획된 책이다.
영어 동화와 영어 회화를 동시에 배우는 종합적 영어 교육 지향
<기적의 영어동화> 시리즈는 세계에서 가장 널리 읽히고 있는 12권의 주옥같은 명작동화들을 엄선하여 그 내용을 유치, 초등학교 저학년의 눈높이에 맞춰 아주 쉽고 재미있게 재구성하였다. 알파벳과 파닉스 학습을 꾸준히 한 후 영어 명작동화를 읽어야 할 나이이지만 단순히 스토리만 읽혀주는 영어 동화에 식상하여 좀더 체계적이고 효율적인 문장학습과 회화학습을 하고자 하는 유치, 초등학교 저학년생들에게 꼭 권할 만한 책이다.
과학적이고 체계적인 구성 시스템
이 책의 CD는 모두 13개의 트랙으로 구성되어 있다. 먼저 단어를 익히고 문장을 익히는 주입식 학습 방법을 벗어나 이 책은 먼저 영어 동화를 죽 들려준다. 그것도 전체를 들려주면 도중에 지루해할 수 있기 때문에 절반씩 끊어서 들려주고 그때까지 나와 있는 힘이 센 10문장과 단어를 랩과 노래를 통해 흥겹게 배운다. 적절한 반복과 리듬학습으로 구성되어 있으면서 아이들의 지루함을 최소화하려는 정성과 노력이 곳곳에 배어 있는 과학적이고 체계적인 시스템을 지향하고 있는 교재이다.
작가 소개
저자 : 카를로 콜로디 (Carlo Collodi)
본명은 카를로 로렌치치(Carlo Lorenzini). 1826년 피렌체의 유복한 집안에서 태어나 콜로디에서 초등학교를 다닌 후 신학교에 다녔다. 1849년 동생 파올로와 함께 지원병으로 입대하여 쿠스토자 전투에 참가했다. 전선에서 그는 피아티 도서관 광장에게 많은 편지를 보냈는데, 이 때 저널리스트로의 자질을 보였다. 연극 신문사를 소유하면서 여러 정기 간행문을 공동제작했고, 희곡을 썼으며 두 편의 소설을 발표했다. 1857년 두 번째 독립전쟁에 참가했고, 피렌체에서 새로 생긴 일간지에 처음으로 콜로디라는 가명을 사용했다.
도서관에서 근무하면서, 페로와 오누아 부인의 우화를 번역하면서 어린이 세계에 관심을 가지게 되었으며, 1881년에 발표된 <눈과 코>는 좋은 반응을 얻었다. 로마의 어린이 신문 편집장이 부탁한 소설로 쓴 <피노키오>를 1883년까지 연재했다.지은 책으로 <쟌네티노의 이탈리아 여행>, <유쾌한 이야기>, <붉은 털 아기 원숭이 피피> 등이 있다. 1890년 사망했다.
목차
I can\'t believe it. 나는 믿을 수가 없어!
I\'ll be a good boy. 나는 착한 소년이 거예요.
Do you have a daddy? 너는 아빠가 있니?
Tell me about your daddy. 너의 아빠에 대해 나에게 말해 봐.
We know where it will grow. 우리는 그것이 어디에서 자라는지 알아.
Where are they? 그들은 어디에 있지?
Where is the money? 돈은 어디에 있니?
I lost it. 나는 그것을 잃어버렸어요.
I\'m waiting for a wagon. 나는 마차를 기다리고 있어.
How can we get out of here? 우리는 어떻게 여기서 나갈 수 있을까요?