홈 > 부모님 > 부모님 > 소설,일반 > 외국어
일본 문화로 알아보는 일본어의 속성 이미지

일본 문화로 알아보는 일본어의 속성
북랩 | 부모님 | 2024.05.07
  • 정가
  • 17,000원
  • 판매가
  • 15,300원 (10% 할인)
  • S포인트
  • 850P (5% 적립)
  • 상세정보
  • 15.2x22.5 | 0.536Kg | 412p
  • ISBN
  • 9791172240936
  • 배송비
  • 2만원 이상 구매시 무료배송 (제주 5만원 이상) ?
    배송비 안내
    전집 구매시
    주문하신 상품의 전집이 있는 경우 무료배송입니다.(전집 구매 또는 전집 + 단품 구매 시)
    단품(단행본, DVD, 음반, 완구) 구매시
    2만원 이상 구매시 무료배송이며, 2만원 미만일 경우 2,000원의 배송비가 부과됩니다.(제주도는 5만원이상 무료배송)
    무료배송으로 표기된 상품
    무료배송으로 표기된 상품일 경우 구매금액과 무관하게 무료 배송입니다.(도서, 산간지역 및 제주도는 제외)
  • 출고일
  • 1~2일 안에 출고됩니다. (영업일 기준) ?
    출고일 안내
    출고일 이란
    출고일은 주문하신 상품이 밀크북 물류센터 또는 해당업체에서 포장을 완료하고 고객님의 배송지로 발송하는 날짜이며, 재고의 여유가 충분할 경우 단축될 수 있습니다.
    당일 출고 기준
    재고가 있는 상품에 한하여 평일 오후3시 이전에 결제를 완료하시면 당일에 출고됩니다.
    재고 미보유 상품
    영업일 기준 업체배송상품은 통상 2일, 당사 물류센터에서 발송되는 경우 통상 3일 이내 출고되며, 재고확보가 일찍되면 출고일자가 단축될 수 있습니다.
    배송일시
    택배사 영업일 기준으로 출고일로부터 1~2일 이내 받으실 수 있으며, 도서, 산간, 제주도의 경우 지역에 따라 좀 더 길어질 수 있습니다.
    묶음 배송 상품(부피가 작은 단품류)의 출고일
    상품페이지에 묶음배송으로 표기된 상품은 당사 물류센터에서 출고가 되며, 이 때 출고일이 가장 늦은 상품을 기준으로 함께 출고됩니다.
  • 주문수량
  • ★★★★★
  • 0/5
리뷰 0
리뷰쓰기
  • 도서 소개
  • 출판사 리뷰
  • 작가 소개
  • 목차
  • 회원 리뷰

  도서 소개

영어, 중국어와 달리 일본어는 한글과 어순이 같다. 더하여 같은 한자문화권의 언어이기에 일정 수준의 단어를 이해하는 것만으로도 어느 정도의 소통이 가능하다. 이런 점 때문에 이제까지의 일본어 학습서는 단어 암기에 치중해 왔다. 그러나 이 책은 일본어 문자 오십음도가 가지고 있는 어근과 속성을 파악하여 연상법으로 단어를 제시하고 이에 관련된 어원과 일화를 풀어내어 손쉽게 기억에 남도록 만든다.

예를 들어 가장 먼저 나오는 모음, あ(아)로 시작하는 단어는 대체로 ‘밝음’의 의미를 내포하고 있다. 일본어에서 아침은 ‘朝(あさ)’라고 표기하고 ‘아사’라고 읽는다. 이러한 속성을 파악한다면 반복 암기 없이도 얼마든지 단어를 빠르게 익힐 수 있다.

또한 저자는 여기서 그치지 않고 일본의 의식주와 전통, 역사와 사회 풍조 등의 깨알 같은 문화 이야기까지 수록하여 일본 매체에서 등장하는 문화적 배경을 이해하고 일본이라는 나라에 대한 궁금증까지 해소하는 데 일조했다.

문화를 이해한다는 것은 그 나라를 이해하는 데 도움이 될 뿐만 아니라, 언어를 배우고 실천하는 데도 무척 중요하다. 언어는 외워서 학습하는 것이 아닌, 이해에 기반을 두고 있기 때문이다. 이 책은 외국어 학습이라는 어려운 과정을 더욱 손쉽게 학습하기 위한 방법론인 동시에 일본이라는 나라의 역사부터 일상까지 관통하는 문화 교재이기도 하다.

  출판사 리뷰

외워서 배우는 일본어는 이제 그만
문화를 이해하고 즐기면서 일본어를 익혀라!

한국과 일본의 문화를 탐험하며
흥미롭게 일본어를 배우는 참신한 방법


영어, 중국어와 달리 일본어는 한글과 어순이 같다. 더하여 같은 한자문화권의 언어이기에 일정 수준의 단어를 이해하는 것만으로도 어느 정도의 소통이 가능하다. 이런 점 때문에 이제까지의 일본어 학습서는 단어 암기에 치중해 왔다. 그러나 이 책은 일본어 문자 오십음도가 가지고 있는 어근과 속성을 파악하여 연상법으로 단어를 제시하고 이에 관련된 어원과 일화를 풀어내어 손쉽게 기억에 남도록 만든다. 예를 들어 가장 먼저 나오는 모음, あ(아)로 시작하는 단어는 대체로 ‘밝음’의 의미를 내포하고 있다. 일본어에서 아침은 ‘朝(あさ)’라고 표기하고 ‘아사’라고 읽는다. 이러한 속성을 파악한다면 반복 암기 없이도 얼마든지 단어를 빠르게 익힐 수 있다.

또한 저자는 여기서 그치지 않고 일본의 의식주와 전통, 역사와 사회 풍조 등의 깨알 같은 문화 이야기까지 수록하여 일본 매체에서 등장하는 문화적 배경을 이해하고 일본이라는 나라에 대한 궁금증까지 해소하는 데 일조했다. 문화를 이해한다는 것은 그 나라를 이해하는 데 도움이 될 뿐만 아니라, 언어를 배우고 실천하는 데도 무척 중요하다. 언어는 외워서 학습하는 것이 아닌, 이해에 기반을 두고 있기 때문이다. 이 책은 외국어 학습이라는 어려운 과정을 더욱 손쉽게 학습하기 위한 방법론인 동시에 일본이라는 나라의 역사부터 일상까지 관통하는 문화 교재이기도 하다.

한국과 일본은 과거의 역사를 포함하여 현재에 이르기까지 수많은 교류를 해왔으나 비슷한 만큼이나 서로 다른 나라다. 이 책은 전반적인 문화의 이해를 통해 일본 문화의 각 분야를 간접적으로 체험하고, 재미없는 암기에 매달리지 않고도 일본어를 익히는 데 도움을 줄 것이다. 바로 지금, 장을 넘기는 가벼운 마음으로 저자가 준비한 이 책과 함께 미리 여행을 떠나보자.

‘손님은 왕이다’라며 무조건적인 서비스를 고객들이 요구하고 당연시하던 때가 있었지만 최근에는 갑질로 비취어질 수 있고 을의 권리가 신장되면서 상황에 적합한, 도에 맞는 고객서비스가 주류가 되고 있습니다. 년 전만 해도 패밀리 레스토랑에서 무릎을 꿇고 주문을 받는 이른바 Puppy dog(퍼피독) 서비스가 사라진 것도 인격모독으로 느낄 만큼 지나친 행위라는 비판이 있었기 때문입니다. 그러나, 언어에 존댓말이 있는 한국이나 일본, 특히 일본은 표현자체가 공손과 정중함이 담겨져 있어 우리나라와는 또다른 느낌을 주곤 합니다.

いらっしゃいませ(이랏샤이마세, 어서 오십시오)도 いらっしゃる(이랏샤루, 오시다)에 정중형 ませ(마세)가 중복된 것입니다. 입에 붙인 듯 자주 사용하는 ‘고맙습니다’라는 표현인 ありがとう ございます(아리가토우 고자이마스)도 분석하면 ある(아루, 있다), かたい(가타이, 어렵다), ございます(고자이마스, ある(아루)의 높임말))이 합쳐진 것으로 상대의 행동에 대해 너무 고마워서 같이 있기 어려울 정도라는 의미입니다.

흥행을 위해 반전 요소를 일부러 영화에 적극 접목시키는 경우도 많습니다. ‘대단하다’라는 표현으로 자주 쓰는 凄い(すごい, 스고이) 역시 한자는 처량할 처를 쓰고 있는 데다 원래는 칼(刀, かたな, 가타나)이 많이 놓인 모습을 보고 ‘무섭다’라는 의미였으나, ‘무서울 만큼 대단하다’라는 긍정의 강조 표현이 되었습니다. 소소한 반전이기도 합니다.

일본은 칼의 나라라고 하는데 칼이 물건을 싹뚝 자르는 명쾌함과 명예를 중시하는 문화와 일면은 칼은 공포의 대상이기도 해서 칼에 대한 유래를 아는 것도 일본어와 일본 문화 습득에 좋은 방법입니다.

分かる(わかる, 와까루, 이해하다)나 分かります(わかります, 와까리마스, 이해합니다)라는 표현도 칼로 싹뚝 잘라진 것처럼 명쾌하게 이해했다는 의미입니다.

일본어 단어 중에는 영어에 동사형 る(루)를 붙인 단어가 많기 때문에 한 번만 의미를 이해하면 사용하는 데 어려움이 없습니다. 예를 들어 バズる(바즈루, 유행이 되다, 핫하다)는 영어 Buzz(윙윙거리다)에서 나온 말이고, ググる(구구루, 검색하다)는 Google에서 유래된 표현입니다. サボる(사보루, 농땡이치다)라는 표현도 학교생활에서 상당히 많이 사용되는 표현으로 공부 안 하고 농땡이친다는 표현입니다. 직장인들도 업무시간에 이런저런 농땡이치기 위한 궁리를 할 때도 サボる(사보루)라고 합니다.

프랑스어 Sabotage(사보타쥬, 태업)에서 유래된 표현이고, 사보타쥬는 노동자들의 고의적 태업을 의미하는 용어입니다.

  작가 소개

지은이 : 이은도
인천(강화도)에서 태어나 서울, 과천, 안양 등지에서 성장하였다. 인천 선인고등학교를 거쳐 고려대학교 철학과를 졸업하였고 독학으로 일본어를 자유로운 구사가 가능한 수준까지 학습하였다.2023년 5월에 출간한 『한글로 배우는 일본어』를 통해 일본어 학습자들에게 일본어의 속성(어근) 연구를 토대로 일본어 단어를 단시간에 효율적으로 외울 수 있는 방법을 소개한 바 있으며, 일본어 속성 체계 심화와 일본 문화에 대해 후속 저술을 지속하고 있다.외국어 학습은 그 자체로 매우 어려운 과정이다. 따라서 일본어 학습에 국한하지 않고 이번 저서를 통해 일본 문화를 소개하면서 일본에 대한 다양한 문화 특성을 쉽게 이해할 수 있도록 저술하였다. 이 책은 단어 암기에 드는 불필요한 시간을 최소화하고, 이로써 시간을 낭비하지 않고 일본어 학습자들이 일본어를 효율적으로 익힐 수 있도록 돕고자 한다. 어휘를 늘리기 위하여 무작정 암기와 반복 필기에 몰두하는 것은 바람직하지 못하다는 확고한 신념을 가지고 있다.아울러, 일본 문화의 이해를 통해서 타 문화에 대한 이질감을 줄이고 우리와 일본이 가지고 있는 문화의 차이를 인식함으로써 여행을 포함하여 이 책이 일본과 관련한 다양한 분야에서 긍정적인 영향과 도움이 되기를 기대한다.

  목차

들어가는 글

あ(아)행
― あいうえお(아이우에오)로 이해하는 일본 문화

· 언어 문화(언어의 기초): 일본어의 기초는 모음 아이우에오(あいうえお)부터 ⑴
· 언어 문화(언어의 속성): 일본어의 속성은 모음 아이우에오(あいうえお)부터 ⑵
· 언어 문화(모음의 중요성): 모음 아이우에오(あいうえお)의 힘 ⑶
· 언어 문화(모음의 인류성): 모음 아이우에오(あいうえお)는 호모 사피엔스다 ⑷
· 언어 문화(모음의 긍정성): 모음 아이우에오(あいうえお)는 밝음이다 ⑸
· 언어 문화(방향성): 앞의 속성을 가진 あ(아) ⑹
· 합승(あいのり, 아이노리) 문화: 사라지는 문화
· 교제 문화: 만남(あう,아우)은 ‘둘이서’
· 후루키 요키(古き良き) 문화: 새로운(あたらしい, 아타라시이) 것보다 오래된(ふるい, 후루이) 것이 좋다
· 아카스리(あかすり, 때 밀기) 문화: 때 밀기와 인터넷의 관계
· 스포츠 문화(골프): 미스 샷을 날리다(あげる, 아게루)
· 직장인 문화: 땀이 삐질삐질(あせあせ, 아세아세)
· 방송에서 보이는 일본 문화: 여우 같은(あざとい, 아자토이) 마누라?
· 음식 문화: 식중독(しょく あたり, 쇼쿠 아타리) 이야기
· 어리광 문화?: あまえ(아마에)란?
· 음주 문화: 원샷은 일본어로 いっきに(잇키니)
· 언어 문화(존재의 중요성): 있고(あり,아리) 없음(なし,나시)의 차이
· 음식 문화: 앙꼬(あんこ) 이야기
· 단골 문화: いきつけ(이키츠케,단골) ⑴
· 단골 문화: いきつけ(이키츠케,단골) ⑵
· 휴대폰 문화: 휴대폰 만지작거리기(いじる, 이지루)
· 음식 문화: 고구마(いも, 이모)의 유래
· 언어 문화(선정성): 여러 가지(いろいろ, 이로이로)는 색깔에서 유래되었다?
· 언어 문화(방향성): う(우)는 ‘위’의 속성
· 음식 문화: 장어(うなぎ, 우나기) 이야기
· 역사와 문화; 배신(うらぎり, 우라기리)
· 음식 문화: MSG의 유래와 맛있는(おいしい, 오이시이) 이야기
· 언어 문화(인사): 아침 인사(おはよう ございます, 오하요우 고자이마스)
· 언어 문화(중복성): 두 개는 한 개보다 많다(おおい, 多い, 오오이)
· 오시(おし, 최애) 문화: 당구와 오시(おし)
· 언어 문화(사람의 속성): 아저씨(おじさん, 오지상)와 아주머니
· 오타쿠(おたく) 문화: 오타쿠의 유래
· 일본의 신문화(新文化): 오빠(オッパ)에 빠지다(おちる, 오찌루)
· 스포츠 문화(골프): おこる(오코루, 화)를 참는 것, 멘탈 이야기
· 오마카세(おまかせ, 맡김) 문화: 오마카세의 유래
· 오미야게(おみやげ, 기념품) 문화: 오미야게의 유래
· 언어 문화(방향성): 아래로 가는 글자 お(오)

か(가)행
― かきくけこ(가기구게고)로 이해하는 일본 문화

· 외모중시 문화: 얼굴(かお, 가오) 이야기
· 일본사회 신문화(新文化): 개구리(かえる, 가에루)화 현상이란?
· 칼의 문화: 칼(かたな, 가타나)과 남성 ⑴
· 칼의 문화: 승자의 칼(かたな, 가타나) ⑵
· 칼의 문화: 검도와 칼(かたな, 가타나) ⑶
· 칼의 문화: 목이 칼칼하다(かさかさ, 가사카사) ⑷
· 칼의 문화: 이기다(かつ, 가츠) ⑸
· 칼의 문화: 돈(かね, 가네) ⑹
· 칼의 문화: 금속과 가마솥(かま, 가마) ⑺
· 칼의 문화: 가마(かま)솥과 각선미 ⑻
· 일본의 사회적 문제: 원조교제와 파파카츠(パパかつ)
· 음식 문화: 게(かに, 가니) 이야기
· 종교 문화: 신(神, かみ, 가미)처럼 대하다
· 일본의 성문화: 껌 씹기(かむ, 가무)와 콘돔의 관계?
· 외모중시 문화: 귀엽고(かわいい, 가와이이) 천진난만함
· 언어 문화(뉘앙스): 간지(かんじ, 느낌)난다 ⑴
· 언어 문화(뉘앙스): 기모찌(きもち) ⑵
· 언어 문화(동적속성): 왔다리(いったり, 잇타리) 갔다리(きたり, 기타리)
· 패션 문화: 수영복(みずぎ, 미즈기)
· 고객서비스 문화: 손님(おきゃくさん, 오갸쿠상)은 왕이다?
· 패션 문화: 아슬아슬한(きわどい, 기와도이) 옷차림
· 식문화: 구치(くち, 입) 이야기 ⑴
· 식문화: 구치(くち, 입) 이야기 ⑵
· 연애 문화: 키스 이야기
· 미용 문화: 다크서클은 くま(구마)
· 교통 문화: 구루마(くるま, 차) ⑴
· 경차 문화: 구루마(くるま, 차) ⑵
· 음식 문화: 호두(くるみ, 구루미)과자 이야기
· 미용 문화: 제모와 검은 털(げ, 게)
· 언어 문화(방향성): 고소아도(こそあど)
· 음식 문화(세꼬시): 꼬마 こ(꼬)?
· 언어 문화(소리): 목소리(こえ, 고에)로 배우는 일본어
· 속담(ことわざ, 고토와자) 문화: 생활문화
· 고보시(こぼし) 문화: 고봉밥
· 스포츠 문화: 골프(ゴルフ, 고루후) ⑴
· 스포츠 문화: 골프(ゴルフ, 고루후) ⑵
· 스포츠 문화: 골프(ゴルフ, 고루후) ⑶
· 스포츠 문화: 골프(ゴルフ, 고루후) ⑷
· 가마에(かまえ) 문화: 골프자세와 가마에(かまえ, 자세잡기)
· 일본의 신문화(新文化): 지뢰계 현상의 조짐(きざし, 기자시)
· 패션 문화: 아슬아슬(ぎりぎり, 기리기리)한 옷차림
· 음식 문화: 알(たまご, 다마고) 이야기
· 함축의 문화: 괴로울 고(苦, く, 구)
· 고다와리(こだわり) 문화: 머리카락과 고다와리
· 츳코미(つっこみ, 말대답): 안으로 들어간(こむ, 고무) 기생충

さ(사)행
― さしすせそ(사시스세소)로 이해하는 일본 문화

· 인본(人本) 문화: 사람 さ(사)?
· 일본의 걸그룹 문화: 노기자카 46 (のぎざか 46)
· 음식 문화: 생선(さかな, 사카나) 이야기
· 벚꽃축제 문화: 사쿠라(さくら)가 피다(さく, 사쿠) ⑴
· 벚꽃축제 문화: 사쿠라와 말고기 ⑵
· 사케(さけ, 술) 문화: 술은 삭히는 것 ⑴
· 사케(さけ, 술) 문화: 술의 대중성 ⑵
· 사케(さけ, 술) 문화: 조강지처와 술지게미(さけかす, 사케카스)⑶
· 사케(さけ, 술) 문화: 술의 종류 ⑷
· 사케(さけ, 술) 문화: 술버릇(さけくせ, 사케쿠세) ⑸
· 일본의 술(さけ, 사케)자리 문화: 첨잔 이야기 ⑹
· 캔맥주 문화: 자판기
· 술(さけ, 사케)과 유흥 문화: 캬바크라(キャバクラ) ⑴
· 술(さけ, 사케)과 유흥 문화: 세쿠캬바(セクキャバ) ⑵
· 술(さけ, 사케)과 유흥 문화: 스낵바(スナックバ, 스나쿠바) ⑶
· 술(さけ, 사케)과 유흥 문화: 걸즈바(ガ-ルズバ-, 가루즈바) ⑷
· 술(さけ, 사케)과 유흥 문화: 호스트바(ホストバ-, 호스토바) ⑸
· 사무라이(さむらい) 문화: 사무라이 정신 ⑴
· 사무라이(さむらい) 문화: 사무라이의 무서움 ⑵
· 음식 문화: 일본의 3대 진미는?
· 언어 문화(음악 속의 언어): 굴레(しがらみ, 시가라미)
· 성형 문화: 주름(しわ, 시와)관리에서 성형수술까지
· 미용 문화: 피부관리와 주름(しわ, 시와)
· 지진과 질서 문화: 지진(じしん, 지신) 이야기
· 매뉴얼 문화: 매뉴얼의 나라? 일본?
· 언어 문화(빈도): 일본어의 1번 타자는 す(스)
· 식문화: 명태(すけとう たら, 스케토 타라) 이야기
· 일본의 신문화(新文化): ずぼら(즈보라, 칠칠치 못한 사람)
· 반전 문화: すごい(스고이, 대단해)는 칼에서 유래되었다
· 스시(すし) 문화: 스시와 축의금
· 언어 문화(방향성): 아래(した, 시타)를 향하는 글자 し(시)
· 교제 문화: 튕기다(しぶって みる, 시붓테 미루)
· 언어 문화(밀접한 관계성): じゃない(쟈나이, ~하지 않다)
· 언어 문화(시간성): 시공(時空)을 넘어가는 す(스)
· 언어 문화(방향성): 쓰러지는 것에는 す(스)가 붙는다
· 교제 문화: 호불호(すききらい, 스끼키라이)
· 꼰대: 부정의 표현 ず(즈)
· 스포츠 문화: 스모(すもう)와 순위 문화
· 결혼 문화: 부부싸움으로의 이동(ずらす, 즈라스)
· 언어 문화(방향성): 옆(そば, 소바)에 있는 접속사
· 언어 문화(유사성): 풀(くさ, 구사)과 잔디(しば, 시바)
· 음식 문화: 소바(そば) 이야기
· 스포츠 문화(등산): 솟아오른(そびえる, 소비에루) 후지산

た(다)행
― たちつてと(다치쯔데도)로 이해하는 일본 문화

· 언어 문화(언어유희): だじゃれ(다쟈레, 언어유희) 문화는 만국공통
· 음식점 문화: 공짜(ただ,다다)입니까?
· 언어 문화(신체 표현): 손(て, 데)을 번갈아서 움직이다
· 건강 문화: 体調(たいちょう, 다이쵸, 컨디션)
· 음식 문화: 다시(だし, 국물) 이야기
· 다치(たち) 문화: 다치의 유래
· 매춘: たちんぼう(다친보)
· 언어 문화(탁한 발음): 탁주(막걸리)와 탁음 だ(다)
· 언어 문화(신체 표현): 일본어의 국가대표 つ(츠)
· 보양식 문화: 달(つき, 츠키)과 자라의 연관성?
· 언어 표현(붙임성): 달라붙는(つく, 쯔꾸)
· 언어 문화(접근성): 팔로워가 붙다(つく, 쯔꾸)
· 언어 문화(접근성): 땅(つち, 츠치)이 있는 지구, 그리고 달
· 결혼 문화: 아내(つま, 츠마)의 존재
· 맞장구(あいづち, 이이즈치) 문화: 枕詞(まくら ことば, 마쿠라 고토바, 수식어)
· 지진과 문화: 츠나미(つなみ, 해일) 이야기
· 언어 문화(땅의 속성): つち(츠치, 땅)
· 주차(ちゅうしゃ, 츄샤) 문화: 일본 주차장 이용하는 법
· 자전거(ちゃり, 챠리) 문화: 생활 속에서 보이는 일본 문화
· 일회용(つかいすて, 츠카이스테) 문화: 스타킹
· 모노즈쿠리(ものづくり) 문화: 일본제조업의 기본 정신
· 성문화: 콘돔을 끼다(ゴムを つける, 고무오 츠케루) ⑴
· 성문화: 매독과 장마(つゆ, 츠유)의 연관성? ⑵
· 레져 문화: 줄다리기(つなひき, 츠나히키)
· 화장실(おてあらい, 오테아라이) 문화: 화장실도 문화다
· 언어 문화(신체 표현): 일본어는 손(て, 데)으로 다룬다
· 언어 문화(숫자 표현): 숫자는 손(て, 데)으로 센다
· 음식 문화: 한라봉(でこぽん, 데코퐁)의 유래
· 스포츠 문화(골프): 팔 스윙은? て(手)うち(데우치)
· 배달(でまえ, 데마에) 문화의 차이: 한국과 일본 배달의 차이
· 언어 문화(땅의 속성): と(도)는 땅의 속성
· 시사 문화: 묻지 마(とおりま, 도오리마) 사건의 유래
· 언어 문화(전파성): 노가다의 유래는? 도카타(どかた)
· 보양식 문화: 토요일(どようび)과 추어탕의 관계?
· 언어 문화(정중동): 정중동에서 と(도)를 배운다

な(나)행
― なにぬねの(나니누네노)로 이해하는 일본 문화

· 자연의 문화: な(나)는 무위자연이다?
· 장수 문화: 장수(ながいき, 나가이키)의 비밀
· 운전 문화: 나가리(ながれ, 나가레)의 유래
· 영역주의 문화: 縄張り(なわばり, 나와바리)
· 바가지 (ぼったくり, 봇타쿠리) 씌우기: 바가지 조심
· 음식 문화: 일본의 여름(なつ, 나츠)과 팥빙수
· 정(情) 문화: 파도(なみ, 나미)와 감정의 연관성 ⑴
· 정(情) 문화: 눈물(なみだ, 나미다)은 물보다 진하다 ⑵
· 일본의 헌팅(なんぱ, 난파) 문화: 난파(なんぱ)의 유래
· 언어 문화(후각의 속성): 냄새나는 に(니)
· 언어 문화(성대모사): 목소리가 닮다(にる, 니루)
· 언어 문화(전파성): 당근과 인삼(にんじん, 닌징)의 연관성?
· 언어 문화(본능의 속성): 본능과 느낌
· 언어 문화(의문형): 일본어 의문사 か(까)와 の(노)?
· 교통 문화: 동그란 바퀴에 타다(のる, 노루)

は(하)행
― はひふへほ(하히후헤호)로 이해하는 일본 문화

· 언어 문화(바깥의 속성): 잎새(は, 하)에 이는 바람
· 건강 문화: 동안비결은 치아(は, 하)
· 음식 문화: 가위(はさみ, 하사미)로 고기 자르기
· 연애 문화: 첫사랑(はつこい, 하츠코이)
· 언어 문화(바깥의 속성): 바깥 바(ば, 바)
· 마사지 문화: 마사지 용어 이해하기
· 표절: 표절은 일본어로 ぱくり(파쿠리)
· 젓가락(はし, 하시) 문화: 한국과 일본의 차이?
· 결혼 문화: 돌싱은 ばついち(바츠이치)
· 외모 지상주의: はなし(하나시) 이야기
· 자연과 문화: 사계절(はる, なつ, あき, ふゆ, 하루, 나츠, 아키, 후유) 봄, 여름, 가을, 겨울
· 언어 문화(바깥의 속성): 바깥으로 뻗다(はる, 하루)
· 태양의 문화: 해는 일본어로 ひ(히)다
· 불의 문화: 불(ひ, 히)로 배우는 일본어
· 삐끼의 유래: ひき?(히키?)
· 공공질서 문화: 물건 절도(まんびき, 맘비키)와 바가지
· 영화 문화: 완전한 사육, 완벽한 타인(ひと, 히토)
· 음식 문화: 혼밥
· 언어 문화(방향성): 동서남북(ひがし, にし, みなみ, きた, 히가시, 니시, 미나미, 기타)
· 교제 문화: 밀당, 밀고 당기기(ひき, 히키)
· 날씨 문화: 바람이 훅 불다(ふく, 후쿠) ⑴
· 날씨 문화: 겨울(ふゆ, 후유) 바람 ⑵
· 날씨 문화: 미세먼지(ほこり, 호코리) 이야기 ⑶
· 음식 문화: 복어(ふぐ, 후구) 이야기
· 음식 문화: 후쿠오카(ふくおか) 3대 명물은?
· 외모 지상주의: 못생긴 얼굴은 일본어로 ぶす(부스)
· 언어 문화(어근): 일본어에도 어근이 있다?
· 숙취(ふつか よい, 후츠카 요이) 해소 문화: 숙취 해소법
· 도시락 문화: 벤또(べんとう) 문화
· 군대 문화: 가야만 하는(いくべき, 이쿠베키) 군대
· 언어 문화(바깥의 속성): 별이 갖고 싶다(ほしい, 호시이)
· 일본의 불교 문화: 모르는 것이 약(しらぬが ほどけ, 사라누가 호도케)
· 언어 문화(바깥의 속성): 삿포로와 호로(ほろ, 호로)의 연관성?

ま(마)행
― まみむめも(마미무메모)로 이해하는 일본 문화

· 전통문화: 춈마게(상투)처럼 말다(まく, 마쿠)
· 방범 문화: 순경(おまわりさん, 오마와리상)과 파출소
· 음식 문화: 참치(まぐろ, 마구로) 이야기
· 전쟁과 역사문화: 전쟁과 마루타(まるた, 마루타)
· 언어 문화(전파성): 말이 짧다(みじかい, 미지카이)
· 언어 문화(물의 속성): 물(みず, 미즈) 이야기 ⑴
· 언어 문화(물의 속성): 물(みず, 미즈) 이야기 ⑵
· 교통 문화: 길(みち, 미치) 물어보기 ⑴
· 교통 문화: 길(みち, 미치) 물어보기 ⑵
· 교통 문화: 길(みち, 미치) 물어보기 ⑶
· 일본 성문화: 미나시(みなし, 간주) ⑴
· 일본의 성문화: 미노가스(みのがす, 묵인) ⑵
· 언어 문화(시각): 보는(みる, 미루) 것의 다양성 ⑴
· 언어 문화(시각): みる(미루, 보다)로 10개 단어를 한꺼번에! ⑵
· 언어 문화(오감): 시각, 청각, 후각, 미각, 촉각
· 자동차 문화: 도요타의 3む(무)
· 음식 문화: 계란후라이(めだま やき, 메다마 야키)
· 공포심: 빈데믹과 곤충(むし, 무시)
· 귀차니즘: 귀찮음(めんどう くささ, 멘도 쿠사사)
· 건강 문화: 속이 더부룩함(もたれ, 모타레)
· 곱빼기(おおもり, 오모모리) 문화: 음식의 양
· 음식 문화: 떡(もち, 모찌) 이야기
· 음식 문화: 콩나물(まめもやし, 마메 모야시)과 음표
· 언어 문화(시각의 속성): 눈(め, 메)이 보배
· 전성기(もてき, 모테키) 문화: 누구나 전성기를 가지고 있다

や(야)행
― やゆよ(야유요)로 이해하는 일본 문화

· 야끼니쿠(やきにく) 문화: や(야)는 불과 밤의 속성
· 표지판 문화: 화살표(やじるし, 야지루시)
· 길거리 음식 문화: 포장마차?
· 대박 문화: 대박은 위험한(やばい, 야바이) 것이다
· 언어 문화(여성성): 부드러움(やわらかい, 야와라카이) ⑴
· 언어 문화(여성성): 부드러움(やわらかい, 야와라카이) ⑵
· 상상 문화: 풍부한(ゆたかな, 유타카나) 상상력
· 음식 문화: 삶은(ゆでる, 유데루) 계란
· 세대 차이: 유도리(ゆとり, 유토리)의 유래
· 주말 문화: 요일(ようび, 요우비)
· 여성 문화: 여성과 밤(よる, 요루)
· 마사지 문화: 옆(よこ, 옆)으로 눕다
· 도쿄(수도) 중심 문화: 옆구리(よこばら, 요코바라)가 허전하다

ら(라)행
― らりるれろ(라리루레로)로 이해하는 일본 문화

· 언어 문화(사람의 속성): 수동적인 사람 ら(라)
· 언어 문화(가정형): 라면 라(ら)?
· 라멘 문화: 라멘(らめん) 공화국
· 료칸(りょかん) 문화: 전통문화의 보존

わ(와)행
― わんを(와응오)로 시작하는 일본 문화

· SNS 문화: 웃음 표시(ㅋㅋㅋ? www?)의 유래
· 와리캉(わりかん) 문화: 계산은 각자 부담
· 욕설(わるくち, 와루구치)도 문화: 같은 발음, 다른 의미

  회원리뷰

리뷰쓰기